Hokej.net Logo

Aktualności: Pozostałe

Znaleziono: 11191

Zmiany w Polonii.

Nowy trener, nowi zawodnicy. W Bytomiu testowani są zawodnicy za poludniowej granicy. O szczegółach napiszemy wkrótce.

Hokeiści ciężko trenują

Hokeiści Comarch Cracovii przerwę na zgrupowanie reprezentacji wykorzystują, jak tylko się da. - Ciężko trenujemy - przyznaje trener Rudolf Rohaček. Najbliższe spotkanie już 12 listopada z Wojas Podhalem w Nowym Targu.

Na wyjeździe też wygrywają

San José Sharks w niedzielę w Denver udowodnili, że mocni są nie tylko u siebie.

Nadmierna ostrość w grze (roughing)

Jeśli gracz uznany zostaje za winnego nieuzasadnionej ostrości w grze, będzie on ukarany, według uznania sędziego: karą mniejszą (2 min.) lub podwójną karą mniejszą (2 + 2 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) Gracz, który chwyta lub trzyma maskę albo kask lub ciągnie za włosy przeciwnika, będzie ukarany, według uznania sędziego: karą mniejszą (2 min.) lub karą większą i automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) Gracz, który próbuje lub umyślnie uderza głową przeciwnika będzie ukarany karą meczu (25 min.)

Nadmierna ilość graczy na lodzie (too many players on ice)

Jeśli w jakimkolwiek momencie gry, drużyna ma więcej graczy na lodzie niż ma do tego prawo, wówczas będzie ukarana karą mniejszą techniczną (2 min.) Jeśli w ciągu ostatnich dwóch minut meczu i w jakimkolwiek momencie dogrywki do gry celowo wprowadzono nadliczbowego gracza by spowodować przerwę w grze, sędzia przyzna drużynie niezawiniającej rzut karny

Uderzenie trzonkiem kija (butt-ending)

Gracz,który usiłuje uderzyć trzonkiem kija będzie ukarany podwójną karą mniejszą + automatycznie karą za niesportowe zachowanie się ( 2+2+10 min.) Gracz, który uderza trzonkiem kija będzie ukarany karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie się ( 5 + 20 min.) Jeśli przeciwnik zostanie zraniony sędzia powinien nałożyć karą meczu ( 25 min.) W obu przypadkach ukarany gracz musi udać się do szatni a na ławce kar karę 5 min. odsiaduje zastępca o ile nie nastąpiła kompensacja kar ( taki sam wymiar kary otrzymał przeciwnik )

Kary na bramkarza

Bramkarz nigdy nie jest odsyłany na ławkę kar W przypadku kary mniejszej lub pierwszej kary za niesportowe zachowanie nałożonej na bramkarza jego kara będzie wykonywana przez innego gracza drużyny, który przebywał na lodzie, gdy nastąpiło przewinienie i który był wyznaczony przez kierownika lub trenera za pośrednictwem kapitana drużyny. W przypadku kary większej, kary meczu za nie sportowe zachowanie lub kary meczu, bramkarz będzie usunięty z lodowiska do końca meczu.

Atakowanie z tyłu (checking from behind)

Gracz, który z tyłu najeżdża, wskakuje, atakuje ciałem lub uderza w jakikolwiek sposób przeciwnika, będzie ukarany według uznania sędziego: karą mniejszą + automatycznie karą za niesportowe zachowanie (2 + 10 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (25 min.) Gracz, który w wyniku ataku z tyłu powoduje kontuzję przeciwnika, będzie ukarany karą meczu (25 min)

Atak w okolice głowy lub szyi przeciwnika (head checking)

Gracz, który atakuje przeciwnika w okolice głowy i szyi lub skierowuje i uderza jego głową o szyby ochronne na bandach, będzie ukarany według uznania sędziego: karą mniejszą + automatycznie karą za nie sportowe zachowanie (2 + 10 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 +20 min.) lub karą meczu (25 min.) Gracz, który na skutek ataku w okolicę głowy i szyi, powoduje zranienie przeciwnika, będzie ukarany: karą meczu (25 min.) Uderzenia w okolicę głowy podczas bójki lub kłótni są karane zgodnie z przepisem 528 „Walka na pięści i ostrość w grze”.

atak łokciem (elbowing)

Gracz, który używa swego łokcia aby sfaulować przeciwnika, będzie ukarany karą mniejszą (2 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (25 min.) Gracz, który używając swego łokcia powoduje kontuzję przeciwnika, będzie ukarany: karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (25 min.)

Atak kolanem (kneeing)

Gracz, który używa swego kolana aby sfaulować przeciwnika, będzie ukarany karą mniejszą (2 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (25 min.) Gracz, który używając swego kolana, powoduje kontuzję przeciwnika, będzie ukarany: karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (25 min.)

Atak kijem trzymanym oburącz (cross-checking)

Gracz, który atakuje przeciwnika kijem trzymanym oburącz ( kij nie ma styczności z taflą ), będzie ukarany, według uznania sędziego: karą mniejszą (2 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min. ) lub karą meczu (25 min.) Jeżeli nastąpi zranienie przeciwnika w wyniku takiego ataku gracz będzie ukarany karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie (5 + 20 min. ) lub karą meczu (25 min.)

Niesportowe zachowanie się (misconduct penalty)

Jeśli którykolwiek z graczy, po ukaraniu nie udaje się bezpośrednio na ławkę kar lub do szatni, przebywając poza lodem, używa wulgarnego, obelżywego języka lub wykonuje obsceniczne, profanacyjne gesty w stosunku do jakiejkolwiek osoby oficjalnej lub innych osób lub przebywając poza lodem przeszkadza w jakikolwiek sposób w pełnieniu obowiązków sędziemu głównemu, sędziom liniowym, sędziemu czasu i sędziom bramkowym, jego drużyna będzie ukarana karą mniejszą techniczną (2 min.)

Wysoki kij (high-sticking)

Trzymanie kija powyżej wysokości barków jest zabronione i każdy gracz naruszający ten przepis będzie ukarany, według uznania sędziego: karą mniejszą (2 min.) lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zach owanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (KM) Gracz, który trzyma jakąkolwiek część kija powyżej wysokości barków i powoduje kontuzję przeciwnika będzie ukarany: karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zach owanie (5 + 20 min.) lub karą meczu (KM) Jednakże, jeśli akcja wysoko uniesionym kijem, która spowodowała kontuzję, oceniona została jako przypadkowa, zawiniający gracz będzie ukarany: podwójną karą mniejszą (2 + 2 min.)

Kopnięcie gracza (Kicking)

Gracz który kopie lub próbuje kopnąć przeciwnika zostanie ukarany karą meczu (25 min.)

Kłucie końcem kija (spearing)

Gracz,który usiłuje kłuć łopatką kija będzie ukarany podwójną karą mniejszą + automatycznie karą za niesportowe zachowanie się ( 2+2+10 min.) Gracz, który kłuje końcem kija będzie ukarany karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie się ( 5 + 20 min.) Jeśli przeciwnik zostanie zraniony sędzia powinien nałożyć karą meczu ( 25 min.) W obu przypadkach ukarany gracz musi udać się do szatni a na ławce kar karę 5 min. odsiaduje zastępca o ile nie nastąpiła kompensacja kar ( taki sam wymiar kary otrzymał przeciwnik )

Gra złamanym kijem

Każdy gracz może brać udział w grze bez kija. Graczowi lub bramkarzowi, którego kij uległ złamaniu, nie można dostarczyć nowego kija poprzez rzucenie go na lód, ale może on być dostarczony przez partnera z drużyny. Gracz biorący udział w grze złamanym kijem lub jego częścią zostanie ukarany: karą mniejszą (2 min.)

Celowe poruszenie bramki (displacing the goal)

Gracz lub bramkarz, który umyślnie porusza bramkę w stosunku do jej normalnej pozycji, będzie ukarany karą mniejszą (2 min.) Jeśli sytuacja taka wydarzy się w ostatnich dwóch minutach meczu lub w jakimkolwiek momencie dogrywki, a jest spowodowana przez zawodnika broniącego lub bramkarza w jego strefie obrony, sędzia powinien przyznać drużynie przeciwnej rzut karny.

Atakowanie ciałem - natarcie (charging)

Gracz, który najeżdża, wskakuje, taranuje przeciwnika lub atakuje ciałem bramkarza drużyny przeciwnej w jego polu bramkowym, będzie ukarany wg uznania sędziego karą mniejszą ( 2 min.)lub karą większą + automatycznie karą meczu za niesportowe zachowanie się (5 + 20 min.) lub karą meczu (25 min.)

© Copyright 2003 - 2025 Hokej.Net | Realizacja portalu Strony internetowe